誡子書諸葛亮   

 


 



夫君子之行,靜以修身,儉以養德,


 


非澹泊無以明志,非寧靜無以致遠。


 


夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。


 


淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。


 


年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守竅廬,將復何及。


 


 (註釋)

 


澹泊:同淡泊,清靜寡欲。


 


淫慢:放縱、懶散。險躁:冒險急躁。


 


 


(白話文解〕


 


高尚君子的行為,是以寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。


 


不寧靜寡欲就無法確立志向,不排除外來干擾更無法達到遠大目標。


 


學習必須靜心專一,而且才能來自於學習。


 


所以不學習就無法增長才華,沒有志向就不能使學習有所成就。


 


放縱懶散就不能振奮精神,冒險急躁就不能陶冶性情。


 


年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝,最後終於枯萎凋零,


 


大多不接觸世事、不能為社會所用,


 


只能悲哀地坐守著那狹小窮困的居舍,


 


這時悔恨又怎麼來得及呢?


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    玉蘭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()